All about car tuning

“There are no sounds, colors, images and thoughts for which there would not be an exact expression in our language.” Reveal the meaning of Paustovsky’s statement “There are no such sounds, colors of images and thoughts” (Gia in Russian) Collecting material for the project


Write an essay-reasoning, revealing the meaning of the statement of the Russian writer K. G. Paustovsky: “There are no such sounds, colors, images and thoughts for which there would not be an exact expression in our language.”

I understand the words of K.G. Paustovsky this way: there is no subject in the Universe for which a person has not come up with the exact words. The Russian language is especially rich in expressions, because many words are used in it both literally and figuratively, and, in addition, there is a huge number of antonyms, synonyms, paronyms, metaphors, comparisons and phraseological units. Let's look at an example text.

And in sentences No. 33, No. 34 and No. 54 there are words and individual phrases that very accurately characterize a devoted dog.

With the help of the phraseology “kept her eyes on,” the writer manages to show how faithfully the dog waits for his dead owner. The epithets in the phrases “eternal waiting” and “perpetual fasting” give special expressiveness to the text and more acutely show the tragedy of the situation described.

In general, K.G. was right. Paustovsky, when he argued that there are no such colors, sounds, thoughts and images for which an exact expression could not be found in the Russian language.

Updated: 2013-01-27

Attention!
If you notice an error or typo, highlight the text and click Ctrl+Enter.
By doing so, you will provide invaluable benefit to the project and other readers.

Thank you for your attention.

.

Useful material on the topic

  • Reveal the meaning of Budagov’s statement: Syntax is always at the service of a person, his thoughts and feelings

  • There are no sounds, colors, images and thoughts - complex and simple - for which there would not be an exact expression in our language.

  • K.G. Paustovsky.

  • creating a creative project using knowledge about the lexical richness of the Russian language.



  • 1. Summarize knowledge about the lexical richness of the Russian language.

  • 2. Strengthen the ability to use Russian language dictionaries when performing creative work.

  • 3. Collect material for a creative project.

  • 4. Create a creative project.


  • William Shakespeare's Dictionary, according to researchers, contains 12,000 words, Dictionary of a Negro from a Cannibal Tribe

  • “Mumbo-Yumbo” is 300 words.

  • Ellochka Shchukina easily and freely managed with thirty.

  • I. Ilf and E. Petrov “Twelve Chairs”


Collecting material for the project.

  • Think about the style in which your essay will be written.

  • Select a speech type for each text.

  • Think about the genre of your future work.

  • Come up with a name.

  • Fill the table.



Find the features inherent in the ode genre. Emphasize them.

  • Humor, colloquial vocabulary, solemn sound, allegory, magical objects, appeals, description of historical events, outdated vocabulary, oratorical form of presentation,

  • rhetorical questions.


Mikhail Vasilievich Lomonosov


Healthy

  • blooming, bursting with health, strong, strong-bodied, vigorous ( simple), healthy ( outdated)/ in meaning predicate: like a cucumber ( colloquial), in a good shape ( new), in good health ( outdated)// about the man: healthy as a bull


DETECTIVE(lat. detectio – disclosure;

  • DETECTIVE(lat. detectio – disclosure;

  • English detective - detective) - a work of art, the plot of which is based on conflict between good and evil.

  • In detective must be present mystery, riddle. Usually this crime.

  • Target detective story - solution to the riddle.

  • The main thing in a detective story is investigation.

  • Denouementsolving a crime.

  • Often present in detective stories chase.



Criminal

  • Criminal(colloquial), offender (legal), intruder, thief, thief ( outdated), Varnak (obsolete simple) / especially dangerous: villain, villain (obsolete and folk-poetic)



Red

    scarlet, crimson, purple, purple, crimson, red, fiery, fiery, fiery, ruby, coral, red, red, carmine, carmine, crimson ( high.) pink, scarlet ( folk-poetic) crimson, red( outdated.) // about an unpleasant color: bloody, blood-red / about a person, face: red, like red gum // about a person: red like a lobster ( colloquial) /Alexandrova Z.E. Dictionary of synonyms of the Russian language. –M.: Russian language, 1989. – 495s.


K.G. Paustovsky: “There are no sounds, colors, images and thoughts for which there would not be an exact expression in our language”

I understand the meaning of K. G. Paustovsky’s statement as follows: the Russian word can not only name all objects and phenomena of the surrounding world, but also express any thoughts and feelings of a person. The writer's point of view seems quite fair to me.
So, in sentence 1, the author uses words with diminutive suffixes “granny” and “Tanechka”. They not only name the heroines of the text (Anna Fedotovna and her granddaughter Tanya), but also convey the granddaughter’s tender and caring attitude towards her grandmother and the author’s approval of the girl.
In addition, in sentence 2, the author uses the ambiguous word “huddled” to mean “keep close to each other, crowd together.” It allows us to very accurately indicate the behavior of the children who came to Anna Fedotovna.
Thus, the statement of K. G. Paustovsky is quite correct.